Menu
krakow
tyniec-ok
previous arrow
next arrow

O meni

Moje ime je Katarzyna Antos. Magistar sam hrvatske filologije i ovlašteni turistički vodič za Krakow. Dopustite mi da Vam ukratko predstavim kulturne, povijesne i prirodne znamenitosti južne Poljske. Nudim Vam usluge turističkog vođenja u Krakowu i okolici – malopoljskoj regiji.

Vodim organizirane grupe i individualne turiste kao i poslovne klijente. Pripremam programe za turističke agencije i škole, ali i prilagođavam se narudžbama klijenata. Vodim na poljskom, na ruskom iz bivšog SSSR te na hrvatskom iz Hrvatske i bivše Jugoslavije.

Za mene je Kraków vrlo jedinstven grad. Osnovan je kao trgovački grad, a kasnije postao kraljevski i sveučilišni grad. Želim pokazati njegovu najbolju stranu.
Pozivam Vas u Malopolsku regiju, gdje možete vidjeti zanimljive mjesta. Neki od njih nalaze se na popisu svjetske kulturne baštine UNESCO a uključeni u popisu su: povijesni i arhitektonski kompleks Grada Krakowa, te Rudnik soli Wieliczka, prostor bivšog koncentracijskog logora Auschwitz-Birkenau, Kalwaria Zebrzydowska i drvene crkve u južnom dijelu područja.

Razgledavanje

Moje ime je Katarzyna Antos. Magistar sam hrvatske filologije i ovlašteni turistički vodič za Krakow. Dopustite mi da Vam ukratko predstavim kulturne, povijesne i prirodne znamenitosti južne Poljske. Nudim Vam usluge turističkog vođenja u Krakowu i okolici – malopoljskoj regiji.

Vodim organizirane grupe i individualne turiste kao i poslovne klijente. Pripremam programe za turističke agencije i škole, ali i prilagođavam se narudžbama klijenata. Vodim na poljskom, na ruskom iz bivšog SSSR te na hrvatskom iz Hrvatske i bivše Jugoslavije.

Radim kao prevoditelj te učitelj hrvatskog i poljskog jezika. Kao prevoditeljica usluživam turističke grupe, tvrtke i organizacije spremne na suradnju, a također službena izaslanstva i sastanke.

Prevoditelj te učitelj hrvatskog i poljskog jezika

Kao prevoditeljica usluživam turističke grupe, tvrtke i organizacije spremne na suradnju, a također službena izaslanstva i sastanke. Želim osigurati kvalitetu, savjetujem se s raznim stručnjacima i drugim prevoditeljima.

Predajem hrvatski i poljski jezik od 2017. godine u privatnim školama i na individualnim satovima. Vodim nastavu na svim razinama učenja.

Nudim vlastite materijale i metode prilagođene potrebama učenika.

Blog Copywriting

Najmlađa, ali trenutno najintenzivnija aktivnost u mojoj karijeri je pisanje. Ožujak 2020. donio je revoluciju i veliki upitnik. Iako je u mom radu bilo je i drugih poslova izvan turizma, odlučila sam se pisati. Shvatila sam da je stavljanje misli na papir uvijek je bilo u meni, samo htjela sam dati njima pravi smjer.

Dragi čitatelju, obraćam se u formi Ti, jer to je lakše i jednostavnije. Pozivam na blog na kojem raspravljam o temama vezanim uz jezik, kao sistem komunikacije. Radim kao prevoditelj i vodič, svakodnevno ga koristim u praksi. Kao lektorica stranih jezika, pišem i o njihovom učenju.

Moje primjedbe temeljim na mojoj vlastitoj praksi i učenju drugih. Posredno se bavim i sljedećim temama: rad u turizmu, rad sa sobom, moja radionica. Čini se da ove teme karakterizira velika raznolikost – ali međusobno se povezuju.